Sunday, 6 May 2012


Entri ke -42
Bahasa Menarik Hati tertambat


Sekiranya kita menulis buku bahasa Melayu dan untuk dipasarkan di negara kita, bahasa yang akan dan sepatutnya digunakan ialah bahasa Melayu. Begitu juga dari segi penggunaan judulnya.

Hal yang sama juga sepatutnya dilakukan dalam pembikinan filem Melayu. Penggunaan bahasa yang bercampur aduk antara bahasa Melayu dengan bahasa asing, terutamanya penggunaan bahasa Inggeris perlulah dielakkan. Bentuk penggunaan bahasa yang dikenali sebagai bahasa rojak ini semakin hari semakin ketara, kononnya atas alasan ingin menggambarkan realiti masyarakat di luar filem.

Lebih parah lagi, untuk melihat penggunaan bahasa yang “sembarangan”, kita tidak perlu bersusah payah menonton filem kerana boleh dilihat secara langsung dalam penggunaan judulnya. Ada sesetengah filem yang sememangnya menggunakan bahasa Melayu, tetapi judulnya dalam bahasa Inggeris atau bahasa rojak. Misalnya, Senario The Movie, Remp-it, Kami The Movie, Antoo Fighter, dan Lu Pikirlah Sendiri The Movie.

senario-the-movie2

Penggunaan judul: Apakah bahasa Melayu yang sepatutnya digunakan di atas?

Dari Senario The Movie. Episode 2. Beach Boys kepada Filem Senario. Episod ke-2. Budak Pantai. Apa jawapan anda?
Selain bahasa rojak, dalam filem Melayu juga ada kecenderungan penggunaan dialek. Walau bagaimanapun, cara tersebut tidak salah selagi sesuai dengan watak dan konteks penggunaannya. Penggunaannya jauh lebih baik daripada bahasa rojak dan slanga, dan masih boleh diterima kerana dialek adalah sebahagian daripada bahasa kita. Melalui penonjolan pengunaan dialek dalam filem, kita dapat memperkenalkan kekayaan bahasa kita kepada khalayak penonton. 

Untuk mengatasi masalah pencemaran bahasa dalam filem Melayu, pihak yang terlibat dalam industri perfileman perlu kembali kepada nilai budaya tempatan dan kembali mengutamakan pengunaan bahasa Melayu yang berkualiti kerana “bahasa menunjukkan bangsa” dan filem pula merupakan “cerminan bangsa”.

Sebagai antara wahana hiburan yang kuat pengaruhnya dan mampu menyampaikan sesuatu mesej secara berkesan, yang ditonjolkan melalui filem, biarlah sesuatu yang baik dan dapat diteladani, termasuklah dari segi penggunaan bahasanya. 

Perkara yang sama juga berlaku dalam iklan-iklan di kaca TV, di mana penggunaan bahasa rojak amat berleluasa. Sikap yang tidak mementingkan bahasa Melayu sebagai bahasa komunikasi utama dan bahasa kebangsaan negara ini patut diambil serius. Dengan bahasa yang menarik, pasti penonton juga akan tertarik.






No comments:

Post a Comment